2 Samuel 21:14

Authorized King James Version

And the bones of Saul and Jonathan his son buried they in the country of Benjamin in Zelah, in the sepulchre of Kish his father: and they performed all that the king commanded. And after that God was intreated for the land.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּקְבְּר֣וּ
buried
to inter
#2
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
עַצְמוֹת
And the bones
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e., (as pron.) selfsame
#4
שָׁא֣וּל
of Saul
shaul, the name of an edomite and two israelites
#5
וִיהוֹנָֽתָן
and Jonathan
jehonathan, the name of four israelites
#6
בְּ֠נוֹ
his son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#7
לָאָ֖רֶץ
for the land
the earth (at large, or partitively a land)
#8
בִּנְיָמִ֜ן
of Benjamin
binjamin, youngest son of jacob; also the tribe descended from him, and its territory
#9
בְּצֵלָ֗ע
in Zelah
tsela, a place in palestine
#10
בְּקֶ֙בֶר֙
in the sepulchre
a sepulcher
#11
קִ֣ישׁ
of Kish
kish, the name of five israelites
#12
אָבִ֔יו
H1
his father
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
#13
וַֽיַּעֲשׂ֔וּ
and they performed
to do or make, in the broadest sense and widest application
#14
כֹּ֥ל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#15
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#16
צִוָּ֖ה
commanded
(intensively) to constitute, enjoin
#17
הַמֶּ֑לֶךְ
all that the king
a king
#18
וַיֵּֽעָתֵ֧ר
was intreated
to burn incense in worship, i.e., intercede (reciprocally, listen to prayer)
#19
אֱלֹהִ֛ים
that God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#20
לָאָ֖רֶץ
for the land
the earth (at large, or partitively a land)
#21
אַֽחֲרֵי
And after
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
#22
כֵֽן׃
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner

Analysis

This verse develops the salvation theme central to 2 Samuel. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources